元的债券我们一笔勾销了,但你们须将美国的全部艺术让渡给中国——可以想象,他们一定会因而恨得咬牙切齿。
我无意在此散布艺术至上的论调,而只不过想指出这样一个人类社会的真相——如果没有了艺术,另外一切社会成果都无法使人类真的开心起来。
艺术的种子是人类最宝贵的种子之一。
而艺术的种子只在人类的生命中体现有基因。
我在八十年代曾写过一篇小说《苦艾》,其创作是有原型的——一名能歌善舞的少女,她的天分怎么样被穷困的生活所埋葬了。所以,我赞同对培艺艺术基金的这样一种界定——我们全体顾问将精诚凝聚在沈培艺周围,为着一切热爱艺术及热爱一切艺术的中国青年,构筑艺术的希望工程!
诸位,我虽然是无神论者,但我此刻觉得,仿佛果有所谓天庭、九位缪斯以及司美女神,正同时从天庭向我们大家投下期许的目光。
而这种感觉多么美好啊!